近日,外国语言文化系成功举办"医学翻译行业职业发展"专题宣讲会。本次宣讲会特邀杭州雅信诚医学信息科技有限公司高级HR经理陈婕女士担任主讲嘉宾,外国语言文化系及其他院系的近百名学生参加会议。宣讲会由川北医学院外事办副主任付明明博士主持。
陈婕女士深耕医学翻译领域多年,积累了丰富的行业洞见与职场智慧。她以自身职业发展轨迹为蓝本,生动诠释了从校园到职场的进阶之道——如何在专业学习中夯实基础,在职场实践中淬炼能力,在挑战中磨砺意志。她的成长故事为在场学子提供了鲜活可鉴的职业发展样本,极具启发意义。

在宣讲会上,陈婕女士对医学翻译行业进行了剖析。她指出:“在全球医疗健康产业蓬勃发展和‘一带一路’倡议深入推进的双重背景下,医学翻译作为连接中外医疗领域的重要纽带,正迎来前所未有的发展机遇。”通过详实的数据和生动的案例,陈女士系统介绍了医学翻译的业务流程、岗位设置及人才需求特点,帮助同学们建立起清晰的行业认知框架。
针对大学生普遍存在的职场焦虑,陈婕女士特别设置了职业心理辅导环节。她结合自身经历强调:“职场新人要培养‘成长型思维’,将挑战视为提升的机会。”她建议同学们从校园阶段就开始培养抗压能力、时间管理和情绪调节等职场必备素质。
在实操性更强的软技能培训部分,陈女士重点讲解了简历制作的艺术与技巧。“一份优秀的简历不是经历的简单罗列,而是个人能力的精准营销。”她通过正反案例对比,详细解析了简历撰写的“黄金法则”,包括关键词设置、成果量化呈现等实用技巧。针对实习选择这一学生关注的热点问题,陈女士建议:“要结合职业规划选择实习单位,注重平台质量而非短期报酬。”
在面试技巧分享环节,陈婕女士从招聘方角度揭秘了面试的“通关密码”。“面试是双向选择的过程,既要展现专业能力,也要传递与企业文化的契合度。”她特别提醒同学们注意非语言沟通的重要性,包括眼神交流、肢体语言等细节。
宣讲会最后,陈婕女士详细介绍了雅信诚医学翻译公司的发展概况和人才战略。作为行业领先企业,雅信诚为在校生提供了丰富的实习和就业机会。在互动环节,同学们就职业发展路径、行业认证要求等问题踊跃提问,陈女士一一给予专业解答。
持续两个半小时的宣讲会内容丰富、互动热烈。外国语言文化系2022级学生张同学表示:“这次宣讲既有行业宏观分析,又有求职实操指导,特别是陈经理分享的真实案例让我对职业规划有了更清晰的认识。”
付明明博士在总结时指出:“本次宣讲会是外语系推进就业指导工作的重要举措,通过邀请行业专家进校园,帮助同学们提前了解职场需求,实现从校园到社会的无缝衔接。”据悉,外国语言文化系将持续开展系列职业指导活动,为学子就业创业保驾护航。